Shadow Опубликовано 20 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 20 декабря, 2020 2 часа назад, Ryancoolround сказал: Ну и славно что все так быстро решилось, удалю напоминание у себя на телефоне тогда. А @BLOODY BLADE, он очень редко заходит, но заходит, когда придет обязательно поправит свой плагин, я уверен. было бы не плохо, если бы ты добавил языковый файл,что бы не только на русском было Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 21 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 20.12.2020 в 11:36, Shadow сказал: было бы не плохо, если бы ты добавил языковый файл,что бы не только на русском было Я сейчас попробовал, у меня получилось подключить файл перевода. Спасибо, научился благодаря тебе еще кое чему. Но есть одно но, когда я делаю перевод, как я понял теряется формат. То есть строчки которые будут браться из файла перевода, будут идти обычным текстом, не цветным. «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 21 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 37 минут назад, Ryancoolround сказал: Я сейчас попробовал, у меня получилось подключить файл перевода. Спасибо, научился благодаря тебе еще кое чему. Но есть одно но, когда я делаю перевод, как я понял теряется формат. То есть строчки которые будут браться из файла перевода, будут идти обычным текстом, не цветным. Это решаемо В переводах прописывают так "Phrases" { "Campaign finished" { "#format" "{1:s}" "en" "Campaign {1} finished" } "Switching campaign to" { "#format" "{1:s}" "en" "Switching campaign to {1}." } "Switching map to" { "#format" "{1:s}" "en" "Switching map to {1}." } "The next map is currently" { "#format" "{1:s}" "en" "The next map is currently: {1}." } "The next campaign is currently" { "#format" "{1:s}" "en" "The next campaign is currently: {1}." } } а в плагине так если я правильно понял ACS_GetLocalizedMissionName(g_iGameMode, cycleIndex, client, localizedName, sizeof(localizedName)); Format(colorizedname, sizeof(colorizedname), "\x04%s\x05", localizedName); PrintToChat(client, "\x03[ACS]\x05 %t", "Campaign finished", colorizedname); Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 21 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 4 минуты назад, Shadow сказал: { "Campaign finished" { "#format" "{1:s}" "en" "Campaign {1} finished" } "Switching campaign to" { "#format" "{1:s}" "en" "Switching campaign to {1}." } "Switching map to" { "#format" "{1:s}" "en" "Switching map to {1}." } "The next map is currently" { "#format" "{1:s}" "en" "The next map is currently: {1}." } "The next campaign is currently" { "#format" "{1:s}" "en" "The next campaign is currently: {1}." } } Да с форматами я кое как разобрался. Я имею ввиду цвета сообщений. Что бы строчка отображалась разными цветами, как в плагине, ее код в плагине выглядит так: PrintToChatAll("\x03* \x04[!!!]\x01: \x05SteamID\x01: \x04[%s]\x03*", authid); А в файле перевода она будет выглядеть проще: "Phrases" { "nikname" { "#format" "{1:s}" "en" "[L4D2Noob]: Player {1} is with us!" "ru" "[L4D2Noob]: Игрок {1} с нами!" } } И из за этого "Проще", сообщение будет идти обычным текстом, не цветным. «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 21 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 8 минут назад, Ryancoolround сказал: Да с форматами я кое как разобрался. Я имею ввиду цвета сообщений. Что бы строчка отображалась разными цветами, как в плагине, ее код в плагине выглядит так: PrintToChatAll("\x03* \x04[!!!]\x01: \x05SteamID\x01: \x04[%s]\x03*", authid); А в файле перевода она будет выглядеть проще: "Phrases" { "nikname" { "#format" "{1:s}" "en" "[L4D2Noob]: Player {1} is with us!" "ru" "[L4D2Noob]: Игрок {1} с нами!" } } И из за этого "Проще", сообщение будет идти обычным текстом, не цветным. а если так PrintToChat(client, "\x03[ACS]\x05 %t", "Player {1} is with us", colorizedname); Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 21 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 1 час назад, Shadow сказал: а если так PrintToChat(client, "\x03[!!!]\x05 %t", "Player is with us", colorizedname); а в языковом файле пропиши так "Phrases" { "Player is with us" { "#format" "{1:s}" "en" "[L4D2Noob]: Player {1} is with us!" "ru" "[L4D2Noob]: Игрок {1} с нами!" } } если ты там правильно все сделал то этот код должен сработать Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 21 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 21 декабря, 2020 20.12.2020 в 11:36, Shadow сказал: было бы не плохо, если бы ты добавил языковый файл,что бы не только на русском было Сделал новую версию. Пока так. Скрытый текст Для Яндекса: В новой версии реализована мультиязычность через файл Connect_Announce.phrases. Connect_Announce.rar «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 22 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 22 декабря, 2020 18 часов назад, Ryancoolround сказал: Сделал новую версию. Пока так. Показать содержимое Для Яндекса: В новой версии реализована мультиязычность через файл Connect_Announce.phrases. Connect_Announce.rar 5 \u041a\u0431 · 1 скачивание Да пофиг и так сойдёт Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 23 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2020 Если прописать так то цвет меняется, но вот только надпись, локация и страна будут одним цветом... PrintToChatAll("\x03*********************************"); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: %t", "nikname", name); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x05SteamID\x01: \x04[%s]", authid); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x03%t", "Country", \x03*", Country); PrintToChatAll("\x03**********************************"); Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 23 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2020 31 минуту назад, Shadow сказал: Если прописать так то цвет меняется, но вот только надпись, локация и страна будут одним цветом... PrintToChatAll("\x03*********************************"); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: %t", "nikname", name); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x05SteamID\x01: \x04[%s]", authid); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x03%t", "Country", \x03*", Country); PrintToChatAll("\x03**********************************"); Тебе не надо дожидаться меня что бы я проверил. Наоборот, будет даже полезнее, если сам протестируешь. Потому что, я до создания этого форума вообще, сам ничего не понимал в этом, а сейчас скажем так уже базовый уровень есть. Но я обязательно попробую, только чуть позже. «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 24 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 24 декабря, 2020 14 часов назад, Ryancoolround сказал: Тебе не надо дожидаться меня что бы я проверил. Наоборот, будет даже полезнее, если сам протестируешь. Потому что, я до создания этого форума вообще, сам ничего не понимал в этом, а сейчас скажем так уже базовый уровень есть. Но я обязательно попробую, только чуть позже. Я и не дожидаюсь тебя,а поделился тем что выяснил. Ты посмотрел то что тебе кидал? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 24 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 24 декабря, 2020 31 минуту назад, Shadow сказал: Ты посмотрел то что тебе кидал? Как же посмотрел... Я встаю в 7:30, что бы выехать на работу. Приезжаю на работу к десяти утра, работаю до 22:00, после чего еду домой два часа. Приезжаю если повезет, где то без 15 12, полностью морально убитый. И так до 31 декабря... Так что, будет время все посмотрю. А пока сам. Спасибо за терпение. «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Shadow Опубликовано 24 декабря, 2020 Поделиться Опубликовано 24 декабря, 2020 Только что, Ryancoolround сказал: Как же посмотрел... Я встаю в 7:30, что бы выехать на работу. Приезжаю на работу к десяти утра, работаю до 22:00, после чего еду домой два часа. Приезжаю если повезет, где то без 15 12, полностью морально убитый. И так до 31 декабря... Так что, будет время все посмотрю. А пока сам. Спасибо за терпение. ну ты сам сказал то посмотришь сегодня,я по этому и спросил Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 25 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2020 PrintToChatAll("\x03*********************************"); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: %t", "nikname", name); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x05SteamID\x01: \x04[%s]", authid); PrintToChatAll("\x03* \x04[L4D2]\x01: \x03%t", "Country", \x03*", Country); PrintToChatAll("\x03**********************************"); Если прописать именно так, то плагин не скомпилируется. Он выдаст две ошибки: // D:\Sourcemod\addons\sourcemod\scripting\Connect_Announce.sp(53) : error 029: invalid expression, assumed zero // D:\Sourcemod\addons\sourcemod\scripting\Connect_Announce.sp(53) : error 017: undefined symbol "x03" «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Администратор ryancoolround Опубликовано 25 декабря, 2020 Автор Администратор Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2020 Отличается от предыдущей версии только тем, что я изменил тег L4D2Noob на IP-G. Просто привычка такая исходники выкладывать. Connect_Announce.rar «Успех – это приятно, но он не должен быть единственной причиной, по которой вы – музыкант». - Честер Беннингтон Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти